sábado, 5 de enero de 2013

[ENTERVISTA] Duet Oct 2012: Parte de Koki




Q1: ¿Qué tipo de comida te gustaría que te cocinase tu novia?
Aunque estaría feliz sin importar lo que me preparase, las cosas ahora mismo me aparecen en la cabeza son hambruguesa y gratinado. Sabor listo, un sabor fuerte está bien.

Q2: ¿Qué frase de gustaría decir mientras te confiesas?
Aunque depende del otro lado, no usaría frases ordinarias, creo. Quiero usar palabras como "Estemos juntos" en vez de "Salgamos" etc.

Q3: ¿Qué te gustaría darle a tu novia en su cumpleaños?
Accesorios similares en diseños a los que suele llevar con normalidad. Ya que el anillo tiene tamaños, un colgante estaría bien.

Q4: ¿Qué te gustaría llevar en una primera cita?
Ropa americana casual o ropa vintage como de costumbre. Y traeré un abrigo extra. De forma que pueda ponersela cuando tenga frío

Q5: ¿Que tipo de plan de cita estarías feliz con seguridad?
Lo haría una vuelta en coche y un escenario nocturno, ¿verdad? Y por el camino quiero ir a restaurantes casuales pero deliciosos, como un restaurante de takoyaki.

Q6: ¿Qué canciones te gustaría cantar cuando vas al karaoke con tu novia?
¿¡Tal vez un dueto!? 'Otoko to Onna no Love Game' (risas) Lo siento pero quiero escucharla cantar.

Q7: ¿En qué momento piensas '¡Lo hice!'?
Todo el tiempo durante el trabajo. Porque todas las fans nos apoyan, pienso que tenemos que ser geniales así que siempre estoy trabajando duro.

Q8: ¿Una acción de una mujer que haga que te salte el corazón?
No se si es una acción, pero mi corazón saltará por ella cuando esté con una preocupación aparentemente indiferente. Especialmente si se trata de levantar el ánimo.

Q9: ¿Cuáles son los tres requerimientos que tienes para tu novia?
Alguien con quien pueda disfrutar, alguien a quien pueda respetar, alguienque pueda apoyar a su hombre. Especualmente alguien que pueda poner esfuerzo en apoyar a su hombre.

Q10: ¿Cuando piensas que una chica es mona?
Cuando es mona diciendo cosas intencionadas. Como cuando dice "Quiero verte..." Incluso si no nos podemos ver porque estoy ocupado con el trabajo.

Q11: Si una chica fuese a hacer un cosplay para ti, ¿como te gustarñia que se vistiese?
¿Tal vez un cosplay de instituto? (risas) Los uniformes de las chicas de hoy en día, una falda con volante y una corbata sería bonito.

Q12: ¿Qué tipo de cosplay te gustaría intentar?
Policía, doctor, capitán... todos estan guay llevando un uniforme durante el trabajo, así que estaría feliz con cualquiera de ellos.

Q13: ¿Si pudiéses usar mágia qué harías?
Teletransprotarme a mi futon en casa! Lo siento, pero de alguna manera, ahora mismo estoy muy cansado...

Q14: Resitos de un hombre que pienses que es guay?
Alguien que pueda dejar de lado su orgullo por alguien más. Es bastante difícil hacerlo verdad... quiero convertirme en un hombre así de fuerte.

Q15: Por favor, dinos sobre tu actual sueño!
Caer sonoramente en un futon. Dormir es realmente importante. Porque tu motivación para el día siguiente depende de tu sueño.

Q16: Si pudiéses retroceder y ser un estudiante, ¿cuales son las tres cosas que te gustaría hacer?
1º ir a coger un escarabajo. Lo segundo es ir a jugar a los bolos con los amigos después de clase. Lo tercero es unirme al equipo de baloncesto y experimentar la juventud.

Q17: ¿Cómo te recuperas cuando estás deprimido?
No haría nada. Es inútil lidiar con las cosas que ya pasaron, ¿verdad? pero tendré cuidado de no cometer el mismo error otra vez.

Q18: ¿Qué cosas te gustan últimamente?
Un reloj plateado de pared. Nunca he tenido uno pero me he dado cuenta que es verdaderamente conveniente después de comprarlo.

Q19: ¿Qué consideras un pequeño lujo?
El tiempo que paso después del trabajo en el restaurante de yakitori. Hay una tienda que realmente me gusta y todo lo del menú es delicioso!

Q20: ¿Qué es lo que más quieres hacer ahora?
Un crucero, ¿tal vez? Está bien incluso si es cerca pero quiero viajar en un bote, conduciéndolo yo mismo. Estaría incluso mejor si también puedo pescar.


Fuente: mixedstrategy
Traducción al español: Tsukiko - All About KAT-TUN
Créditos: KAT-TUN Spain

No hay comentarios: