jueves, 3 de enero de 2013

Duet August 2012 Translation (Tanaka Koki)

raw and photo credits tanaka_kyoudai

【Alquiler de barcos】
He adquirido mi licencia de navegación del año pasado. En ese momento, a pesar de que continuamente le pedí a mi amigo, que es dueño de una tienda de motocicletas, que fuera a pescar conmigo, no me he subido en un barco ni una sola vez (llora). Entonces, ayer me han hablado de ir a pescar con ese amigo, y este año hemos decidido ir con seguridad. Así que, esta mañana, de inmediato me convertí en un miembro del lugar de alquiler de de barcos. A pesar de que me he registrado en línea, cuando se trata de la calidad de miembro, soy capaz de ir a pescar a cualquier lugar. Por fin, puedo ir a pescar. Yo soy capaz de ir a pescar a la bahía de Tokio. Estoy con muchas ganas de hacerlo desde ahora en adelante!

【joyería India】
Si yo fuera capaz de cambiar de nacionalidad, me gustaría ser un nativo americano. Quiero estar en la tribu Navaho (risas). Así que hace poco, tengo un montón de joyería India. El accesorio más reciente que me compré fue un reloj que tiene un diseño en turquesa y plata. A pesar de que suelo ir a la tienda que fabrica accesorios de acuerdo a mi preferencia, la tienda ha decidido vender el mismo tipo de accesorios ya que el diseño es muy bueno. Pensé que era lindo cuando de pronto lo ví, sin embargo, es un poco apretado usar el reloj, pero mis brazos son delgados. Como el reloj es adecuado para mí, es imposible que me ponga eso (risas).

【Dibujo】
Yo no era capaz de seguir durmiendo hace un tiempo así que me dormí temprano esta mañana. Pero, si pienso que mi cuerpo no está bien y soporto no quedarme dormido, voy a tener un día bien regulado. Recientemente, he estado durmiendo a la medianoche. Dado que todavía soy capaz de despertar temprano, tengo que pasar el tiempo haciendo las cosas que me gusta hacer como ver DVD y dibujar. Especialmente el dibujo que estoy dibujando aproximadamente a una página por día. Si soy capaz de hacer eso, me gustaría publicarlo en el muro en nuestro garaje. Básicamente, el tema no es tener un sentimiento lindo? No quiero decir que no tenga la oportunidad, pero si lo digo, creo que se trata de "Artes de Verano 2012".

【Pie】
Recientemente, mi motocicleta a menudo se rompe. Debido a que esta motocicleta se está volviendo vieja, no es adecuada para no darle el mantenimiento adecuado. Creo que debo utilizar mis pies ya que no tiene sentido si no los uso (risas). Sin embargo, me gusta mucho conducir la motocicleta. Me gustaría ser ruidoso incluso si sólo se rompe. Entonces! No puedo creer lo doloroso que fue. Creo que la placa en mi rodilla se ha ido y no puedo buscar mi placa caída (risas). Dicho esto, voy a gimnasios durante mis días libres.


Fuente: riseyuuko
Traducción al español: Pupi (All About KAT-TUN)

No hay comentarios: